В библиотеке состоялся фестиваль любителей иностранных языков «Уолт Дисней шоу»

Фестиваль ежегодно проходит для рязанских школьников, изучающих английский, немецкий и французский языки. К нему с удовольствием присоединяются городские школы с языковым уклоном, дети – участники языковых клубов. В этот раз наш театрализованный праздник посвятили художнику-мультипликатору, кинорежиссеру, актеру, сценаристу и продюсеру Уолту Диснею, основателю компании «Walt Disney Productions», а позже мультимедийной империи «The Walt Disney Company». В этом году благодарные поклонники, телезрители, дети и взрослые отметят 120 лет со дня его рождения! Великий сказочник «медийного» XX века, Уолт Дисней создал целую вселенную неподражаемо интересных, остроумных, мудрых мультфильмов (более 100). Их персонажи прочно вошли в массовую культуру, полюбились детям разных стран, вдохнули новую жизнь в легендарные сюжеты европейских преданий, а также принесли своему создателю 26 «оскаровских» статуэток. Дети счастливы стать частью этой вселенной и поныне – о чем свидетельствовала по-настоящему праздничная, приподнятая атмосфера этого дня, задорные выступления юных артистов на фестивале!

Тщательно подготовившись, старательно войдя в образ, ребята показывали на библиотечных подмостках инсценировки диснеевских сказок – их яркие эпизоды или краткие версии. Сказка «Три поросенка» стала второй по хронологии в обширной фильмографии Диснея – и первой в сценарии праздника. Детище мультстудии имело огромный успех. Ну а в библиотеке тоже очень ярко и задорно эту сказку инсценировали учащиеся школы № 71 – на английском. Позднее ученики школы показали свой немецкий, исполняя «Золушку».

Не забыли и «Красную шапочку» – сказку, которая в 1922 году стала самым первым мультфильмом Диснея! Англоязычную инсценировку подготовили учащиеся 6 «В» класса школы № 64, под руководством педагога Ольги Сергеевны, которая и сама когда-то была читателем нашей библиотеки.

С увлечением и звукоподражанием вспомнили сюжет из американского мультфильма «Книга джунглей» (6 «Б» класс школы № 44 приготовил эффектную постановку)! Одна из самых лиричных диснеевских сказок «Спящая красавица» была с любовью представлена поклонниками французского – пятиклассниками из школы № 6. Постоянный участник наших фестивалей, Anglia Club, показал отрывок из вечно трогательной истории Диснея – переложение андерсеновской «Русалочки».

В связи со сложившейся обстановкой не все ребята смогли прийти на праздник, но они прислали видео со своими инсценировками! С большого экрана в актовом зале юные лингвисты и книголюбы с удовольствием посмотрели «французскую» версию «Золушки», спектакль школы № 14 (дети сами выступили и сценаристами, и режиссерами, и актерами ролика). На видео показали и волшебные эпизоды «Алисы в стране Чудес». Это фестивальная работа учащихся школы № 73.

Дети максимально сблизились с образами и языком персонажей,  прозвучало много музыки из легендарных мультфильмов, немало песен. Припоминая ту или иную сказку, дети-зрители отвечали на «языковые» вопросы ведущих. Подготовившись на разных языках, «болея» каждый за своего персонажа, все они с радостью очутились в одном и том же, объединяющем, необъятно насыщенном мире Уолта Диснея! Мы рады, что праздник оказался столь воодушевляющим, и благодарим за участие, за добросовестную подготовку ребят и педагогов! Впереди – еще много радостей и открытий, которые дарят нам иностранные языки, новые и новые проникновения в культуру и современное искусство всего мира!